Posts Tagged ‘Cancioncilla del primer deseo

06
Jul
13

Federico García Lorca’s “Cancioncilla del primer deseo” (a translation)

Federico García Lorca’s poem appears in Canciones, 1921-1924 (Songs, 1921-1924).

//

Cancioncilla del primer deseo

En la mañana verde,
quería ser corazón.
Corazón.

Y en la tarde madura
quería ser ruiseñor.
Ruiseñor.

   (Alma,
ponte color naranja!
¡Alma,
ponte color de amor.)

En la mañana viva,
yo quería ser yo.
Corazón.

Y en la tarde caída
quería ser mi voz.
Ruiseñor.

   ¡Alma,
ponte color naranja!
¡Alma,
ponte color de amor!

//
//

Ditty of the First Wish

In the green morning,
I want to be a heart.
A heart.

And in the mature afternoon,
I want to be a nightingale.
A nightingale.

   (Soul,
transform to orange.
Soul,
become the color of love.)

In the ripe morning
I want to be me.
A heart.

And in the late night,
I want to be my voice.
A nightingale.

   Soul,
transmute to orange!
Soul,
become the color of love!

//




The Cave (Winner of The Bitter Oleander Press Library of Poetry Book Award for 2013.)

The Cave

Poems for an Empty Church

Poems for an Empty Church

The Oldest Stone in the World

The Oldest Stone in the Wolrd

Henri, Sophie, & The Hieratic Head of Ezra Pound: Poems Blasted from the Vortex

Henri, Sophie, & The Hieratic Head of Ezra Pound: Poems Blasted from the Vortex

Pre-Dew Poems

Pre-Dew Poems

Negative Time

Negative Time

After Malagueña

After Malagueña

Enter your email address to subscribe to The Line Break and receive email notifications of new posts.

Join 2,644 other followers

June 2020
M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

Archives

The Line Break Tweets


%d bloggers like this: